第三十五章
Chapter 35
执大象,天下往;往而不害,安平太。乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
Hold fast to the great image, and all under heaven will come. They come and are not harmed, but find safety, peace, and contentment. Music and fine food will make a passing guest pause. But words about the Tao seem bland and flavorless. Look for it — it cannot be seen. Listen for it — it cannot be heard. Use it — it cannot be exhausted.
白话译文
掌握了大道的形象,天下人都会归往。归往而不受到伤害,于是天下太平安泰。音乐和美食,能使过路的人停下脚步。而道说出来,却是淡而无味。看它看不见,听它听不到,用它却用不完。
AI 解读
音乐与美食虽然吸引人,却只能短暂停留过客;道虽然平淡无味,却能永恒地被运用而不枯竭。这正是感官享受与深层智慧的本质区别——浓烈的终将消逝,平淡的才能长存。